Ne mogu da ti opišem koliko se naljutio kad nisam dobila unapreðenje za direktora ove sezone.
Neskutečně ho naštvalo, když mě tuto sezónu povýšili na vedoucí.
Moj otac ne mari dovoljno da bi se naljutio.
Já otce nezajímám, ani se nenaštve.
Ali otac bi se naljutio ako ne bih došao.
Jenže táta by se zlobil, kdybych se tam neobjevil.
Izgleda da se naljutio na nas dvoje.
Udělal dobře, že se nás zbavil.
Curley se naljutio na mene posle, polomio mi je sve ploèe.
Curley mě naštval po večeři, zničil všechny moje desky.
Kad se naljutio što si u opasnosti, i pretvorio u... grrr, to je bila najneverovatnija stvar koju sam ikada videla.
Když se dozvěděl, že jsi v nebezpečí, změnil se takhle "grrr". Bylo to nejúžasnější, co jsem kdy viděla.
Baš sam se naljutio na Boga kad sam slomio nogu na skijanju.
Naštval jsem se na Boha, když jsem si zlomil nohu... o vánočních prázdninách na Shadow Ridge.
A, uzgred, ako bi se naljutio, ispao bi totalno plitak.
A jestli se naštve, tak je naprosto povrchní.
Gas se naljutio, nije shvatio zašto nije znao da je otac.
Prostě odejdi! Jdi pryč! - Gus se rozzlobil.
Kad bi se naljutio, slina bi mu išla na usta.
Když se zlobil, jen kolem sebe prskal.
Vidi, na glavu sam mu se popeo pokušavajuæi da saznam šta se dešava, ali Todd, jako se naljutio.
Poslouchejte, já na něj tlačil, aby mi prozradil, co se děje, ale Todd byl fakt naštvaný.
James je želio da mu posudim novac... ja sam odbila, on se naljutio, i... onda je rekao da smo gotovi i dignuo se da ode.
James chtěl půjčit peníze... a já odmítla, a on se naštval, a... a řekl, že jsme skončili. Zvedl se, aby odešel.
Jednog dana sam se naljutio na njega i otišao.
Jednoho dne jsem se tak rozlobil - za to, jak se ke mě choval, až jsem odešel.
Gerbino della Ratta bi se naljutio i kada bi izgubio svoju prljavu èarapu u opkladi.
Ten by si stěžoval i kdyby v sázce prohrál ponožky.
Bio sam ljut, i onda sam se naljutio na tebi.
Byl jsem jenom naštvaný a vystrašený.
Misliš da bi se naljutio ako bih mu tražio da mi potpiše ovu basketaru?
Myslíš, že by ho urazilo, kdybych po něm chtěl podepsat tenhle míč?
Toliko se naljutio da je prosuo svoje vino.
Byl tak namíchnutej, že si vylil víno.
Ali gradonacelnik bi se naljutio i partija ne može više sa skandalima.
Pan starosta by se zlobil. A moji spolustraníci... Nemůžem si dovolit další skandál.
Sjecaš li se kad si se ispisao iz izviðaca, a tata se naljutio, pa si pobjegao tu gore?
Pamatuješ, jak jsi odešel od Skautů a táta se tak naštval, že tě zahnal sem nahoru?
Cole se naljutio i rekao mu da nisam njegova.
Cole se naštval a řekl Kirill, že nejsem jeho majetek.
Dao sam njegovo mesto u studiju nekom drugom u poslednjem trenutku zato što su bili voljni da plate više i Juice se naljutio.
Dal jsem jeho místo na jevišti na poslední chvíli někomu jinému, protože o-oni zaplatili, zaplatí víc a Juice se naštval.
Ok, onda zašto si se naljutio na mene zato što ti nisam rekla za Sutton i Thayer?
Dobře, tak proč ses naštval, že jsem ti neřekla o Sutton a Thayerovi?
Imao sam ju, ali sam se naljutio pa sam ju bacio u tvoje dvorište.
Měl jsem, ale naštval jsem se a hodil ho dolů, k vám na zahradu.
Rekla sam mu nešto i on se naljutio.
Něco jsem mu řekla a on se rozzlobil.
Kad nas je vidio tamo, pomalo se naljutio ali se složio da ostanemo uz njega, ali samo ako ga budemo zvali Jake, kao da je na nekom tajnom zadatku.
A když nás tam našel, tak docela vyšiloval, ale souhlasil, že můžem zůstat a dělat parťáky, ale jen když ho budem oslovovat Jakeu, jako by byl v utajení. Jake.
Ne, reèe da si bio loš sa njegovim šalama, ali da se publika smejala kad si se naljutio.
Ne, říkal, že jsi úplně vybouchl, když si četl jeho vtipy, ale diváci se smáli, když jsi se naštval.
Nemoj reæi da si se naljutio.
Neříkej mi, že ses rozhodl trucovat.
Gator bi se naljutio ako bi uradio nešto stvarno jebeno glupo.
Gator bude nasranej, když uděláme něco hloupýho.
Jako bi se naljutio da me ne naðe ovde kad se vrati.
Bude fakt naštvanej, když se vrátí a já tu nebudu.
Ja sam se naljutio, ali vi ste se pobrinuli za sebe.
Mě to sice rozčílilo, ale za sebe jste udělala správně.
U stvari, pitala me je, da li bi se naljutio ako sam sanjala da sam se videla ta tatom.
Ptala se mě, jestli by ses naštval, kdybych chtěla vidět svého tátu.
Gabrijel bi se naljutio kad bih ti dala knjigu.
Gabriel bude naštvaný, jestli ti tu knihu dám. To s ním nemá nic společného.
Oseæam se previše olakšano da bih se naljutio.
Ulevilo se mi až tak, že na tebe ani nejsem naštvaný.
Hunt se naljutio zbog kandidata za moj program robotièkih udova, i koliko god da on to želi, ti živci ne komuniciraju sa tim mišiæima.
Hunt se trápí kvůli tomu kandidátovi na robotickou končetinu pro můj projekt a i když moc chce, aby se to povedlo, ty nervy s těmi svaly nekomunikují.
Je li rekla ili uèinila nešto ili se ponašala na naèin zbog kog si se naljutio?
Řekla nebo udělala něco, co tě rozzlobilo?
Toliko si se naljutio zbog Hejdena, ne znam.
A ty ses na Billa Haydena tak naštval, že... Já to nechápu.
Juèe sam se naljutio na staroga prijatelja zato što me je nazvao "Frenkom" umesto "gospodinom Predsednikom".
Včera jsem se naštval na starého přítele za to, že mě oslovil "Franku" místo "pane prezidente."
0.28593897819519s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?